吴越,男,1966年生于四川广安,汉族,德国法兰克福大学法学博士,西南政法大学特聘教授,博士研究生导师。主要研究方向为商法与经济法、国际经济法。自1993年起迄今,共出版中、外文专著各1部,中文译著5部;先后在《法制日报》、《法学家》、《现代法学》、《法律科学》、《清华法律评论》以及德国ZZP等报刊发表论文、译文30余篇;主编《德国法学教科书译丛》12部。承担中国欧盟法律与司法合作项目,获欧盟的资助100万人民币,是我校目前获得的国外的最大资助项目,该项目已完成《中国欧盟法律研究系列》18项。其主持的另一个百万级的《中国欧盟公司治理》项目已获得欧盟的批准。
从农村穷孩子到师专学生,从自学英语到苦读德文,从留学德国到从教西南,吴越教授传奇经历的零星片断在广大师生中广为流传——
痴心不改孜孜于法
一走进吴越教授的办公室,映入眼帘的便是挂在墙上的各种证书——从英语大专文凭到英语本科肆业证书到西南政法大学法学硕士文凭到德国法兰克福大学博士学位,这些证书记录了吴越教授的传奇经历,也让我深深感受到他的坦荡胸怀,尽管已经荣升为我校为数不多的特聘教授、最年轻的教授、博士生导师之一,吴越教授对他的过去从不忌讳。
“学习法律是我一直的梦想,”这是吴越教授在采访开始时的第一句话,“因为我觉得法律是公正的代表,是公正的守护者。”诚然,追求公正和学习法律的愿望是如此的强烈,但“因为出生在农村,而且家境比较贫寒”, 当时的吴越还是只能委于现实,在父亲的建议下,就读于一所师范中专。毕业后,从教于一中学,后又自修英语专业,一路走来,曲曲折折,似乎是与法律渐行渐远,然而吴越并没有遗忘自己曾经的梦想,那种心灵深处最坚定的力量促使他埋头刻苦研习法律,功夫不负有心人,他终于考取了西南政法大学的研究生,吴教授笑着说父亲还专门为此摆了几桌酒席庆祝,“要知道当时能够读上研究生,而且是西南政法大学这么一所在心目中如此神圣的法学殿堂的研究生是多么不容易”。自此,吴越才算真正实现了他的梦想和追求,踏上了其漫长而多彩的法律之路。梦想的实现源于他的坚持和坚韧,源于他“让所有人活得有尊严”的深深内心诉求。
传播中德文化的使者
在吴越教授自己看来,进入西南政法大学是其人生的第一大转折,而留学德国则是其人生的第二大转折。德国深厚的法律传统、健全的法律制度和先进的法律文化,使他毅然选择了留学德国,尽管留学英语国家会因其英语专业背景而更为便利,他在上海埋头钻研苦学德文一年,并通过了面试、获得了德国政府的DAAD奖学金,赢得了去德国深造的机会。
凭借自己的天赋和努力顺利来到德国,吴越开始了他艰苦的求学之旅。读博士辛苦,读“洋博士”更辛苦,吴越在德国整整写了五年的论文,反反复复写了三稿,所浪费的打印纸不下5000页,而且常常工作到天明,有一次写作到凌晨六点,吴越给他的导师发了一封邮件,形容“那是他生命中最‘黑暗’的日子”,他的老师幽默地回复到“请您让太阳升起来吧!”苦心钻研学术,汲取德国法律的精髓之余,吴越自觉除了从个人的角度出发获得一个学位之外,在德国有着其他同样重要甚至超乎于个人意义的事情可为,这也是他自己有别并超越于其他在德留学生之处。当德国朋友向其问道“中国人学我们的法律有用吗”,“中国的男人是不是依旧穿着长衫,女人是不是还裹着脚”时,吴越震惊了,他清醒地认识到,自己来德国读博士拿学位不是最重要的,很多欧洲人对中国的陌生对中德之间的进一步交往是极为不利的,因此唯有在中德之间架起一道沟通的桥梁,才能真正使两国相连相通。顺着这种思路,吴越博士做了大量的工作。一方面,向德国介绍中国的国情、法律文化和司法传统;另一方面,将大量的德国法资源传输回中国,由其担任主编的德国法学教科书译丛已经是国内学者、学生进行德国法研习的重要参考。而今,吴越教授身在西南,他所带领的欧盟法律研究所和承担的中国欧盟法律与司法合作项目仍在继续并更为深远地推动着中国与德国、中国与整个欧洲的法学研究交流。
解不开的西南情结
西南政法大学是吴越教授法学生涯的第一站,在取得德国法学博士、取得众多学术成果之后,面对众多高校及研究机构争相邀请,吴越教授还是选择留在西南。在问及他为何作出如此决定时,吴越教授坦言缘于一个“情”字——从一个小学教师到博士生导师,这不能不说是源于他深深的“教师”情结,然而更为重要的,是他对历任校领导对他学术上和生活上的关心和支持的感激之情,对母校那份血浓于水的深情!“繁荣母校,是我们每一个西南人的心声。”与德国及欧洲建立合作关系、开设欧盟法律研究所、推出欧洲法律研究成果,吴越教授在学校的这一系列学术事件中发挥着决定性作用。在他看来,无需用无私和劳苦功高来形容他的决定和努力,这只是很简单的东西——叫做“回报”。
每一天,精力充沛的吴越都在不断努力,当踏进他的办公室时,你会发现大摞大摞的书以及一个埋在书堆里、在电脑屏幕前不断忙碌的身影……